torsdag 14 juni 2007

Krångligt innehåll

Många amerikaner vet inte riktigt vad de egentligen stoppar i sig, i form av mat och dryck. Kanske kan det höra ihop med att innehållsförteckningarna inte alltid är så lätta att tyda. Ta exemplet med mjölkförpackningen här intill. För att ta reda på hur mycket fett som den innehåller behöver man först leta reda på förpackningens volym (1,89 l), därefter antalet beräknade portioner per förpackning (8 st). Alternativt så kan man lita på den rekommenderade storleken om 240 ml per portion, även om dock 1890 / 8 = 236,25. Fettmängd per portion är 8 g, varav 5 g är mättat fett och 0 g är omättat fett. (Vart har de övriga tre grammen fett tagit vägen?). Med lite baklängesmatematik får man då fram att mjölken har en fetthalt på ca 3,5%. I alla fall om man antar att 1 g fett upptar samma volym som 1 ml mjölk gör, och men det kanske man kan. Lätt som en plätt.

Etiketter: , ,

2 kommentarer:

Klockan 26 juli 2007 kl. 23:24 , Anonymous Anonym sa...

Anders, när du kommer tillbaka till Sverige kommer du snart att sakna de innehållsrika amerikanska rutorna.

De säger exakt vad som finns i ett glas mjölk (240 ml). Fett halten är det enda du egentligen vet om svensk mjölk -- tror du verkligen det är allt som är bra att veta om en matvara?

Ett svenskt paket säger inget om mg calcium, hur mycket vitaminer, eller natrium (sodium) som något innehåller.

Du får se, det är extremt irriterande att gå i svenska butiker när man vant sig vid den precisa amerikanska näringsdeklarationen.

 
Klockan 20 november 2007 kl. 17:56 , Blogger Ing sa...

Amerikanska innehållsdeklarationer kanske är förvirrande i andra avseenden men i ett, det enda riktigt viktiga, är den ju knivskarp: den talar om både portionsstorlek och hur många kalorier en portion innehåller. Inget "per 100 gram" tjafs där inte. Svenska Livsmedelsverket, se och lär.

 

Skicka en kommentar

Prenumerera på Kommentarer till inlägget [Atom]

<< Startsida